hoodwinked
Translated to tagalog it means "naisahan". That's according to one of the producers who we met at the special screening at Shangri-la. He was very passionate about their independent film which only costs a fraction of what would normally be if it was animated in the U.S. But this one was outsourced. Guess where? In the Philippines, brother! 100% animated by Pinoys!
Check it out, if you can. Or better yet, pray that someone can afford to distribute it here.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home